スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

MONTHLY VAMPS Vol.1 - VAMPSQUARE 翻譯

譯上癮了?XD
總覺得HYDE說的話比較好譯,不過就是意思比較深奧= =
其實是拿來練習日語XD
這篇是MONTHLY VAMPS Vol.1中說"HYDE"這個名的由來的部份
有些為了句子通順,沒有譯得很直接,還有那些前言我也不譯了
也是譯錯了本人不負責喔~XD

VAMPSQUARE
Ver. HYDE: Break H’s Taboo!

為什麼你要把本名保密呢?

——最初第一次用“HYDE”這個名字是從什麼時候開始呢?

HYDE: 那是……我自己都記不清楚呢。好像在(INDEIS時期的)L’Arc~en~Ciel的廣播中是用“HIDE”,網路上也是那樣寫,是那樣嗎?(笑)

—這麼說來,為什麼會變成”HYDE”的?

HYDE: 因為與本名有關。

——說“HYDE”就會聯想到“Dr. Jekyll and Mr. Hyde” (Robert Louis Stevenson以人格分裂為題材而寫的小說),是喜歡那小說嗎?還是憧憬那種有雙重人格的人嗎?

HYDE: 完全不是呢。嘛,那個……開玩笑的說,如果沒有hide san的話,說不定會不同的(笑)。

——開玩笑了呢~!(笑) 如果沒有hide san的話,就不是“HYDE”,而是“HIDE”呢。

HYDE: 很久以前,INDEIS的活動上hide san來了,那個時候,我記得對他本人說了「因為已經有hide san了,那我就是HYDE」呢(笑)。

——那,從“HIDE”改成了“HYDE”的理由是?

HYDE: 用英語讀“HIDE”不就是“HAIDO”嗎?知道了那個,就覺得“啊,那個讀法不錯啊”。不過,因為就那樣把“HIDE”讀作“HIDE”,就把“I”轉成“Y”了。所以,那個時候,我不知道英語有“HYDE”這個字,之後才知道原來“HYDE PARK”(倫敦中心的公園) 和“Dr. Jekyll and Mr. Hyde”的“HAIDO”是拼做“HYDE”。

——是說開始沒有定,恐怕是差不多近20年才定下“HYDE”這個名,不直接公開本名的理由是什麼呢?

HYDE: 那個現在我自己也不清楚。其實(L’Arc~en~Ciel的)出道的時候是想用本名的的,對團員是那麼說的啊。總覺得自己一直都說自己是“HYDE”,那時候就在想,像沢田研二被叫作“Jury”的感覺也不錯。

——原來如此。因為本名而被通稱為“HYDE”的感覺呢。

HYDE: 不過結果是注意到的時機溜走了,被團員說了「咦?那個話題怎麼了?」(笑)。不過之後(知名度上升了後),漸漸父母家和親戚的家收到很多惡作劇電話啊。即使不公開本名,惡作劇電話還是很多。如果用本名的話就會有更多的親戚受到打擾,那時開始就覺得公開本名果然要勇氣呢。

——那,有因為繼續用HYDE這個名字而困擾的事嗎?

HYDE: 困擾的事?有什麼呢…… 啊,例如不是在音樂界,在與普通社會的人說話時會困惑呢。初次見面,向對方說明自己是HYDE時(本名嗎?HYDE嗎?)說哪個好呢。因為突然說「我是HYDE」的打招呼不也很奇怪嗎?(笑)

——會奇怪嗎?因為對世間的誰來說都是HYDE。

HYDE: 的確對世間來說是那樣,不過不把它分開不行。總不能去看醫生時說「我是HYDE」吧(笑),所以那時候就會用本名了。

——反過來說,用HYDE這個名的好事是?

HYDE: 好事是,去海外的時候,因為那裡的人不會很記得日語的名字,不就會擅自被改嗎?不過,HYDE就是HYDE,很好記(笑)。我覺那真是非常好呢。

——在歌迷之間,有HYDE san的本名是“土井八郎”,就從那變成了“HAIDO”的定論,知道那事情嗎?

HYDE: 當然,因為取那個名字的就是我自己呢。

——啊,是那樣嗎!?

HYDE: 對,好像在廣播上說話時就變成那樣了,是我自己取的。不過,“HAIDO”不會是“土井八郎”吧,雖然我覺得誰都不會相信,卻傳得那麼開是怎麼樣(笑)。現在會有把孩子取“八郎”這種名字的父母嗎~?

——那麼,最後了。之後會把本名公開嗎?
HYDE: 我想大概不會,不過已經是公然的秘密吧,不是不說出來都知道的感覺嗎?所以我覺得怎樣都好啦,不過小孩的時候憧憬著的事物,不是會有成了大人時會減少的事嗎?小時候憧憬著很多事物,例如覺得吉他很不錯啊,車也很不錯啊,雖然努力想得到,經過很多時間,也得到各種經驗,小時候憧憬著的事物就漸漸變得渺小,所以我也在小時候憧憬過什麼也不明的神秘人物,雖然無論如何都要做好的地方已經有了,反過來說,失去那種執著的事物會變得寂寞的。

——原來如此,很好明白呢。

HYDE: 總覺得,在大人的潮流,在世界上生存中,執著會有被念的時候呢,像「你要那麼執著那種事嗎?四周都是這樣,所以就捨棄執著,跟大家意見一致吧」,然後回答「是呢」妥協的人意外地多。的確,那也不是不明白,不那樣做就不能繼續前進。不過,那樣全部朝自己相反的方向去做,結果,自己原先的想法是什麼來著?個性是怎樣來著?漸漸會朝沒有想到的方向走,注意到的話已經不能回頭了喔。所以,在那樣的世界又有那樣的世界所謂新的大人的舞台吧,感覺現在憧憬著執著的事東還沒消失吧,消失的時機已經沒有了吧。

コメントの投稿

非公開コメント

+~About~+

Aoi

管理人:Aoi
香港在住
網遊症末期
人生只有這三方面︰L'Arc~en~Ciel、ACG、腐物

+~Calender~+
06 | 2017/07 | 08
S M T W T F S
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -
+~最近記事~+
+~Links~+
+~PLURK~+
+~記事分類~+
+~最近回應~+
+~H-PAJAMA~+
感謝duredhil*辘*親的製作&分享
+~Counter~+
+~月別アーカイブ~+
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。